Friday, November 3, 2017

Prophecy from September 24, 2017 Read in engleză și română

Él RESUCITÓ/HE ROSE AGAIN by Doyle Davidson, Chapter 14 Español/English

Él RESUCITÓ, por Doyle Davidson, Capítulo 14
RESUMEN
En este libro, te he dado la introducción básica del evangelio del Señor Jesús. Tú has visto a través de este libro que el evangelio es que Jesús murió, fue enterrado y resucitó al tercer día.
Además, has visto que la predicación es simplemente proclamar el evangelio. No hay lugar para la interpretación o la especulación. Estas palabras están escritas con sencillez.
Más a fondo, tú has visto que la muerte, el entierro y la resurrección de Jesús es el único evangelio verdadero. Es el poder de Dios para salvación para todos aquellos que creen. Tú tienes que seguir o continuar en el evangelio, o tu creencia es en vano.
El evangelio del reino de Dios siempre es predicado con autoridad y siempre tiene el poder de Dios asociado con él. La religión ha pervertido el evangelio, predicando solamente la Palabra, usualmente sus palabras. Ellos rara vez manifiestan algo de poder. Ese es un evangelio falso y aquellos que predican otro evangelio que no es el evangelio verdadero son anatemas.
Tú fuiste instruido en Marcos 1:14 y 15 , a arrepentirte y creer en el evangelio. Arrepentirte es cambiar tú voluntad a la voluntad de Dios. Después de arrepentirte, tú tienes que creer en el evangelio. Para creer en el evangelio, tú tienes que oírlo. Y tienes que oír y ver el evangelio de un predicador a quien el Espíritu Santo envió.
De acuerdo con Hechos 8:5 y 6, Felipe predicó a Cristo [el evangelio] a los Samaritanos. La gente puso atención mientras Felipe habló. Ellos oyeron y vieron los milagros que él hizo. Si un predicador es enviado, él te predicará el evangelio a ti. ¡El evangelio te traerá buenas novedades de cosas buenas!
Si tú necesitas salvación, tienes que creer en Romanos 10:9 y 10. Tienes que creer en tu corazón que Dios resucitó a Jesús de entre los muertos. Tú tienes que confesar a Jesús como el Señor de tu vida. Esto es sencillo, no la oración de los pecadores, ni a caminar en medio del pasillo de la iglesia. Solamente obedece la Palabra de Dios.
La fe viene por oír el evangelio de Jesucristo. Recuerda, tú debes haber oído la Palabra del predicador que Dios envió. Entonces vas a poder creer en Dios y Llamarle con fe.
Los predicadores te han dicho que confieses a Jesús como Salvador o Sanador o como el Único que puede darte prosperidad o paz. Sin embargo, tú puedes continuar teniendo sanidad, prosperidad y otras bendiciones sólo si Jesús es tu Señor.
¿Cómo puedes saber si Jesús es tú Señor? Si tú oyes el evangelio y lo obedeces, entonces Jesús es tú Señor. Santiago 1:22 dice: 22 Sed hacedores de la palabra y no tan solamente oidores, engañándoos a vosotros mismos. ¿Quién quiere ser engañado? Nadie. Entonces oye el evangelio y guárdalo. Medita en el día y noche.
Finalmente, en Isaías capítulo 52, tú viste que Dios reina. Tú y yo veremos con nuestros ojos cuando el Señor traiga otra vez Sion. La iglesia entrará en la unidad de la fe y del conocimiento de Jesús (Efesios 4:13). Las doctrinas de las denominaciones y otras doctrinas falsas serán destruidas. El evangelio verdadero será predicado, la muerte, el entierro y la resurrección de Jesús.
Efesios 4:3-6 dice: procurando mantener la unidad del Espíritu en el vínculo de la paz: un solo cuerpo y un solo Espíritu, como fuisteis también llamados en una misma esperanza de vuestra vocación; un solo Señor, una sola fe, un solo bautismo, un solo Dios y Padre de todos, el cual es sobre todos y por todos y en todos. ¡Alabado sea Dios!
HE ROSE AGAIN, by Doyle Davidson, Chapter 14
SUMMARY
In this book, I have given you a basic introduction to the gospel of the Lord Jesus. You have seen throughout this book that the gospel is that Jesus died, was buried, and rose again the third day.
Also, you have seen that preaching is. simply the proclaiming of the gospel. There is no place for interpretation or speculation. These words are written simply
Further, you have seen that the death, burial, and resurrection of Jesus is the only true gospel. It is the power of God unto salvation for all of those who believe it. You must stand, or continue, in the gospel, or your believing is in vain.
The gospel of the kingdom of God is always preached with authority and always has the power of God associated with it. Religionists have perverted the gospel by preaching the Word only--usually their word. They seldom manifest any power. This is a false gospel, and those who preach any other gospel besides the true gospel are accursed.
You were instructed in Mark 1:14 and 15 to repent and believe the gospel. Repentance is the changing of your will to God’s will. After repenting, you must believe the gospel. To believe the gospel, you must have heard it. And you must have heard and seen the gospel from a preacher who was sent by the Holy Ghost.
According to Acts 8:5 and 6, Philip preached Christ [the gospel] to the Samaritans. The people paid attention as Philip spoke. They heard and saw the miracles which he did. If a preacher is sent, he will preach the gospel to you. That gospel will bring glad tidings of good things to you!
If you need salvation, you must believe Romans 10:9 and 10. You must believe in your heart that God raised Jesus from the dead. You must confess Jesus as Lord of your life. This is simple--no sinner’s prayer and no walking down an aisle. Just obey God’s Word.
Faith comes by hearing the gospel of Jesus Christ. Remember, you must have heard the Word from a preacher sent by God. Then you can believe God and call on Him in faith.
Preachers have told you to confess Jesus as Savior or Healer or as the One who can give you prosperity or peace. However, you can have continuous healing, prosperity, and other blessings only if Jesus is your Lord.
How can you know if Jesus is your Lord? If you hear the gospel and obey it, then Jesus is your Lord. James 1:22 says that if you are a hearer of the Word only, and not a doer, you are deceived. Who wants to be deceived? No one. Then hear the gospel and keep it. Meditate on it day and night.
Finally, in Isaiah, chapter 52, you saw that God reigns. You and I will see eye to eye when the Lord shall bring again Zion. The church will come into the unity of the faith and of the knowledge of Jesus (Ephesians 4:13). Denominational doctrines and other false doctrines will be demolished. The true gospel will be preached--the death, burial, and resurrection of Jesus.
Ephesians 4:3-6 says that you and I shall endeavor to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. There is one body, one Spirit, one Lord, one faith, and one baptism. Also, there is one God and Father of all, who is above all, through all, and in all of us. Praise be to God!

Il est né pour mourir/He was born to die

On november 29, 2015 - morning program, Kathie Davidson, by the spirit of God, showed us that Jesus began on earth as a baby. Why? He was born to die. You may download freely her message on her facebook page or doyledavidson.com – weekly archives.
Un bébé, c'est ainsi que Jésus a commencé sa vie sur la terre pour nous. Pourquoi ? ''Il était né pour mourir''. Nous allons voir ci-dessous, ce merveilleux message que l'Esprit de Dieu a donné à Kathie Davidson le 29 novembre 2015.
Nous allons bientôt célébrer Noël. Je voudrais que vous regardiez ce message de Noël, dit Kathie, sous un angle que vous n'avez probablement jamais considéré.
Luc 2: 1. Or il arriva, en ces jours-là, qu’un décret fut rendu de la part de César Auguste, [portant] qu’il fût fait un recensement de toute la terre habitée. 2. (Le recensement lui-même se fit seulement lorsque Cyrénius eut le gouvernement de la Syrie). 3. Et tous allaient pour être enregistrés, chacun en sa propre ville. 4. Et Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, dans la ville de David qui est appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David, Michée 5:2 – nous dit que Jésus devait être né à Bethléhem. 5. pour être enregistré avec Marie, la femme qui lui était fiancée, laquelle était enceinte. 6. Et il arriva, pendant qu’ils étaient là, que les jours où elle devait accoucher s’accomplirent ; 7. et elle mit au monde son fils premier-né, et l’emmaillota, et le coucha dans la crèche, parce qu’il n’y avait pas de place pour eux dans l’hôtellerie. 8. Et il y avait dans la même contrée des bergers demeurant aux champs, et gardant leur troupeau durant les veilles de la nuit. 9. Et voici, un ange du Seigneur se trouva avec eux, et la gloire du Seigneur resplendit autour d’eux ; et ils furent saisis d’une fort grande peur. 10. Et l’ange leur dit : N’ayez point de peur, car voici, je vous annonce un grand sujet de joie qui sera pour tout le peuple ; – une grande joie, pour tout le peuple ! 11. car aujourd’hui, dans la cité de David, vous est né un sauveur, qui est le Christ, le Seigneur. 12. Et ceci en est le signe pour vous, c’est que vous trouverez un petit enfant emmailloté et couché dans une crèche. 13. Et soudain il y eut avec l’ange une multitude de l’armée céleste, louant Dieu, et disant : 14. Gloire à Dieu dans les lieux très-hauts ; et sur la terre, paix ; et bon plaisir dans les hommes !
Qu'est-ce qui est né dans cette crèche ? Jean 1: 1. Au commencement était la Parole ; et la Parole était auprès de Dieu ; et la Parole était Dieu.-- Ils étaient au moins deux au commencement : la Parole était auprès de Dieu, et elle était Dieu. 2. Elle était au commencement auprès de Dieu. 3. Toutes choses furent faites par elle, et sans elle pas une seule chose ne fut faite de ce qui a été fait. 4. En elle était [la] vie, et la vie était la lumière des hommes . 5. Et la lumière luit dans les ténèbres ; et les ténèbres ne l’ont pas comprise.
Regardons à cette vie. Proverbes 8 : Ce sont de merveilleux écrits. 35. Car celui qui m’a trouvée a trouvé la vie. Nous savons ici que l'on parle de la même personne, parce que dans Jean 1, verset 4, il est dit qu'en elle était la vie et la vie était la lumière des hommes. Et ici il dit : Celui qui m'a trouvée a trouvé la vie. Nous savons ici que ces écrits parlent de Jésus avant qu'il vint sur la terre, avant qu'il ne soit né. 23. Dès l’éternité je fus établie, dès le commencement, dès avant les origines de la terre. 24. Quand il n’y avait pas d’abîmes, j’ai été enfantée, quand il n’y avait pas de sources pleines d’eaux. 25. Avant que les montagnes fussent établies sur leurs bases, avant les collines, j’ai été enfantée, 26. lorsqu’il n’avait pas encore fait la terre et les campagnes, et le commencement de la poussière du monde. 27. Quand il disposait les cieux, j’étais là ; quand il ordonnait le cercle qui circonscrit la face de l’abîme, 28. quand il établissait les nuées en haut, quand il affermissait les sources des abîmes, 29. quand il imposait son décret à la mer, afin que les eaux n’outrepassassent point son commandement, quand il décrétait les fondements de la terre : 30. j’étais alors à côté de lui son nourrisson, j’étais ses délices tous les jours, toujours en joie devant lui, 31. me réjouissant en la partie habitable de sa terre, et mes délices étaient dans les fils des hommes. 32. Maintenant donc, fils, écoutez-moi : bienheureux ceux qui gardent mes voies ! 33. Écoutez l’instruction, et soyez sages, et ne la rejetez point. 34. Bienheureux l’homme qui m’écoute, veillant à mes portes tous les jours, gardant les poteaux de mes entrées ! 35. Car celui qui m’a trouvée a trouvé la vie, et acquiert faveur de la part de l’Éternel ; 36. mais celui qui pèche contre moi fait tort à son âme ; tous ceux qui me haïssent aiment la mort. Voilà ce qui était devant le Père avant que le monde fut.
Jean 1 : 1. Au commencement était la Parole ; et la Parole était auprès de Dieu ; et la Parole était Dieu. 14. Et la Parole devint chair, et habita au milieu de nous (et nous vîmes sa gloire, une gloire comme d’un fils unique de la part du Père) pleine de grâce et de vérité ;
la Parole devint chair, .. Hébreux 2: 16 Car, certes, il ne prend pas les anges, mais il prend la semence d’Abraham. Jésus a pris la semence d'Abraham, pas celle des anges. Les anges ne naissent pas et ils ne meurent pas.
Regardons encore Luc 2 : 11. car aujourd’hui, dans la cité de David, vous est né …... Avez-vous jamais considéré ceci ? C'était Dieu, et maintenant il est né, il devient un bébé. Au verset 21, il est dit qu'il a été conçu dans la matrice de Marie, par l'aide du Saint Esprit, et maintenant nous avons un bébé. Ce n'est pas quelque chose qui nous est apparue, mais qui a été effectivement conçue et est née. Avez-vous jamais pensé à un bébé ? Un bébé ne peut pas se nourrir par lui-même. Il ne peut pas s'habiller tout seul. Il ne peut pas marcher tout seul. Il ne peut pas parler. C'est ce que Jésus est devenu : un comme nous. Il est né. Pourquoi est-il né ? Pourquoi est-il devenu un bébé ? Pourquoi a-t-il dû entièrement dépendre de ses parents et leur faire confiance ? Il a dû se confier en ses parents pour le nourrir, pour le maintenir au chaud. Pourquoi ?
Hébreux 2 : 16. Car, certes, il ne prend pas les anges, mais il prend la semence d’Abraham. Il est devenu comme nous tous. Il est né comme chacun d'entre nous dans cette congrégation. 17. C’est pourquoi il dut, en toutes choses, être rendu semblable à ses frères, – Voyez vous, que comme nous, il a dû naître afin d'être semblable à nous tous. Pourquoi ? C’est pourquoi il dut, en toutes choses, être rendu semblable à ses frères,afin qu’il fût un miséricordieux et fidèle souverain sacrificateur dans les choses qui concernent Dieu, pour faire propitiation pour les péchés du peuple. 18. Car, en ce qu’il a souffert lui-même, étant tenté, il est à même de secourir ceux qui sont tentés. Jésus est devenu comme nous afin qu'il sache exactement ce que c'était qu'être un être humain. Il a connu les mêmes tentations que nous. Certains jours, il a connu le froid, tout comme nous. Il a connu la faim, parce qu'un jour il était assis à côté du puits où il a rencontré une femme qui venait puiser de l'eau, il attendait là que quelqu'un lui apporta à manger. Il a connu la soif. Il est devenu un être humain comme nous.
Pourquoi, Dieu qui était avec Dieu au commencement, qui a créé le monde, qui était tous les jours avec le Père dans les cieux, une lumière que l'homme ne peut même pas approcher, et qui est là pour l'éternité, et qui faisait ses délices tous les jours, – Pourquoi quelqu'un comme ça a-t-il tout abandonné pour devenir un bébé ?
Hébreux 10 : Ici nous allons voir Jésus parler et nous dire pourquoi il a fait tout cela. 5. C’est pourquoi, en entrant dans le monde, il dit : «Tu n’as pas voulu de sacrifice ni d’offrande, mais tu m’as formé un corps. Comment Jésus est-il entré dans le monde ? Un bébé ! Comment commence un bébé ? Jésus est devenu une cellule, qui s'est développée pour devenir un enfant. C'est ainsi que la vie commence. Nous voyons ici que Jésus a dû avoir un corps et nous allons voir pourquoi. Et pour avoir un corps comme nous, il a fallu qu'il devienne un bébé comme nous. Ce bébé a dû naître. Et c'est pour nous qu'il est né.
Esaie 9 : 6 Car un enfant nous est né, un fils nous a été donné,... Jésus lui-même a dit : Père, un corps tu m'as préparé.
Hébreux 10 : continuons.. 5. ….. mais tu m’as formé un corps. 6 Tu n’as pas pris plaisir aux holocaustes ni aux sacrifices pour le péché ; 7 alors j’ai dit : Voici, je viens, — il est écrit de moi dans le rouleau du livre — pour faire, ô Dieu, ta volonté». Jésus a tout abandonné pour faire la volonté du Père. Quelle était la volonté du Père ? Jésus avait passé environ 33 ans sur la terre. Et les trois dernières années et demie, il nous a montré comment marcher exactement avec Dieu. Il a marché sur la terre pour nous, il a été notre exemple. Il a montré aux disciples leur disant : voilà ce que vous faites quand vous rencontrez telle ou telle situation, voilà comment vous marchez dans ma parole, voilà comment vous me suivez, et puis il a marché sur l'eau, et Pierre a aussi marché sur l'eau ! Il nous a montré exactement comment marcher avec Dieu, puis il a dit pourquoi il est venu.
C'est Jésus qui parle ici. Il s'apprête à aller à Jérusalem pour y mourir sur la croix. Jean 12: 27. Maintenant mon âme est troublée ; et que dirai-je ? Père, délivre-moi de cette heure ; mais c’est pour cela que je suis venu à cette heure. Pourquoi ce bébé est-il né ? Pour cette heure là ! Ce bébé est né d'une femme, a été élevé par un père et une mère, est devenu un adulte, il nous a montré comment marcher avec Dieu, a été baptisé dans l'eau et du Saint Esprit – vous savez qu'il n'a jamais fait un seul miracle avant d'être baptisé du Saint Esprit. Pourquoi ? Il a été notre exemple. Il nous a montré exactement comment faire.
Jésus a été notre exemple pendant trois ans et demi. Puis il nous a montré pourquoi il est venu, il nous a tracé la voie afin que nous marchions comme lui. Il a fallu qu'il meure afin que nous devinssions des enfants de Dieu. C'était le seul chemin. Mourir, mais pour mourir, il faut d'abord être né. C'est pour cela que Jésus est né, il est né afin qu'il puisse mourir pour nous. Et quand il est mort, il a pris sur lui nos péchés. Il a pris sur lui tout ce qui nous empêchait d'avoir une relation parfaite avec Dieu. Ce corps sur la croix a pris nos perversités, nos faiblesses, nos maladies, nos infirmités, toutes les choses qui entravaient notre relation avec le Père. Pourquoi ? C'est pour cela même qu'il est né. C'est l'unique raison pour laquelle le Père l'a envoyé. C'est pour cela que les bergers ont été absolument ravis lorsqu'ils ont entendu les anges dire : paix sur la terre et bon plaisir envers les hommes. Car ce bébé allait mourir. Parce que notre sacrifice est venu dans le monde afin de nous montrer l'exemple et puis mourir pour nous. Et vous savez quoi au sujet de cette mort ? Elle a satisfait le Père. La mort de Jésus, crucifié sur la croix, tous ses os disjoints, portant nos déficiences, nos péchés, nos maladies, nos faiblesses, nos peurs, notre pauvreté, nos maladies mentales, il les a porté et le Père a été satisfait et il l'a ressuscité d'entre les morts. Le Père a dit : Tu n'es plus mort. Tu ne seras plus jamais mort. Tu m'as satisfait concernant le sacrifice qur tu as offert pour tous. Maintenant, sort de la tombe ! Et quand Jésus a été ressuscité, nos péchés nous ont été pardonnés, nos maladies ont été guéries, notre pauvreté a pris fin. Tout ce que nous devons faire pour recevoir ces choses et qu'elles se manifestent en face de nous, afin d'y marcher, c'est de le croire.
Regardons encore à ce que l'ange dit aux bergers : Luc 2 : 10. Et l’ange leur dit : N’ayez point de peur, car voici, je vous annonce un grand sujet de joie qui sera pour tout le peuple ; Pourquoi ? Parce qu'il est né, afin de mourir, pour que nous vivions ! Quand Jésus a été ressuscité des morts, nous avons été ressuscité avec lui, – afin que nous vivions. 11. car aujourd’hui, dans la cité de David, vous est né un sauveur, qui est le Christ, le Seigneur. – Un sauveur, l'homme qui est venu mourir pour nous, être enseveli pour nous, et ressusciter pour nous. 12. Et ceci en est le signe pour vous, c’est que vous trouverez un petit enfant emmailloté et couché dans une crèche. 13. Et soudain il y eut avec l’ange une multitude de l’armée céleste, louant Dieu, et disant : 14. Gloire à Dieu dans les lieux très-hauts ; et sur la terre, paix ; – et bon plaisir dans les hommes ! Voyez-vous pourquoi la paix ? Parce que Jésus est venu mourir pour nous, être enseveli et ressusciter pour nous. Et bon plaisir envers les hommes ? Un enfant est né pour nous, pour vous ; il a été envoyé pour vous, pour vous pardonner, pour vous guérir, pour vous débarrasser de votre pauvreté afin que vous soyez riche, que vous soyez fils et fille de Dieu. Il a été envoyé pour être le bon plaisir de Dieu envers vous. Maintenant, qu'est-ce que vous devez faire ? Lui dire : Merci ! Comment ?
Romains 10:13- Si vous croyez dans votre cœur que Jésus est ressuscité des morts, et que vous dites de votre bouche : Je te rends grâce Père que Jésus est mort, a été enseveli et est ressuscité des morts pour moi. Alors la parole de Dieu dit : vous serez sauvés.

PLANUL LUI DUMNEZEU PENTRU ÎMPĂCARE/GOD’S PLAN OF RECONCILIATION by Doyle Davidson Chapter 12 română/engleză

Isus A Fost Dovedit, Capitolul 12
Planul Lui Dumnezeu pentru împăcare trebuia să fi mers în Isus înainte de a putea să meargă în noi. Isus a trebuit să descopere fiecare aspect al planului Lui Dumnezeu. Habacuc 2:4 este un verset remarcabil, pentru că se referă la Isus:
Iată, i s-a îngâmfat sufletul, nu este fără prihană în el, dar cel neprihănit va trăi prin credința lui.
Sunt convins că Acesta este Isus. Țin minte când m-a pus Dumnezeu față în față cu acest verset. Acesta spune: “I s-a îngâmfat sufletul...nu este fără prihană în el: dar cel neprihănit va trăi prin credința lui” --credința în Tată.
Credința Lui Dumnezeu ce lucrează în Isus L-a lăsat pe Isus să lucreze la fiecare aspect al planului de împăcare.
Acum, împreună cu mine, mergeți la capitolul 3 din Matei. Țineți minte, Isus a mers în credință. El a fost un om ca voi și ca mine. El avea Duhul Lui--Duhul Lui Isus a fost cel al Fiului din ceruri. El a avut un suflet ca voi și ca mine și un trup ca voi și ca mine, dar El a avut Duhul Lui.
Isus A Făcut Plăcere Tatălui
Matei 3:13 începe:
Atunci a venit Isus din Galileea la Iordan, la Ioan, ca să fie botezat de el (v. 13).
Dar Ioan căuta să-L oprească. Eu, zicea el, am trebuință să fiu botezat de Tine, și Tu vii la mine (v. 14)?
Drept răspuns, Isus i-a zis: Lasă-Mă acum, căci așa se cade să împlinim tot ce trebuie împlinit. Atunci, Ioan L-a lăsat (v. 15).
Isus a fost botezat prin apă.
Versetul 16 continuă:
De îndată ce a fost botezat, Isus a ieșit din apă. Și, în clipa aceea, cerurile s-au deschis și a văzut pe Duhul lui Dumnezeu pogorându-Se în chip de porumbel și venind peste El:
Iar aici, Isus a fost botezat în Duhul Sfânt.
Iar apoi, versetul 17 spune:
Și din ceruri s-a auzit un glas, care zicea: ,,Acesta este Fiul Meu preaiubit, în care Îmi găsesc plăcerea”.
Dumnezeu a fost foarte mulțumit de Fiul Său.
Isus S-a Întors În Puterea Duhului
Matei 4:1 ne spune că Isus a fost trimis de Duh în pustie pentru a fi ispitit de diavol. Versetul 2 spune că Isus a posit patruzeci de zile și patruzeci de nopți.
Capitolul 4 din Luca este o descriere a aceluiași eveniment. Luca 4:1 spune că Isus a fost plin de Duhul Sfânt. El a fost trimis de Duh în pustie și, pe parcursul a patruzeci de zile, a postit. În Luca 4:14, El se întoarce în puterea Duhului Sfânt.
De la a merge ca Isus în carne, El a ajuns la a se întoarce în puterea Duhului Lui Dumnezeu. El nu a mers în Propria sa putere.
Psalmi 35:13 ne spune că Isus, la fel ca și voi și eu și toți oamenii, a trebuit să își smerească sufletul prin postire.
Sunt convins că Isus și-a smerit sufletul prin postire. Pe parcursul celor patruzeci de zile în pustie, Isus a învin diavolul. A învins lumea prin postire și rugăciune. În Ioan 16:33, Isus spune:
...În lume veți avea necazuri, dar îndrăzniți. Eu am biruit lumea.
Isus a învins lumea în sălbăticie prin postire și rugăciune. După ce a învins lumea, a ajuns pe cruce. A ajuns pe cruce, iar planul Lui Dumnezeu a început să fie împlinit.
Isus a Trebuit Să Fie Dovedit
V-am arătat în cărțile anterioare ce a înfăptuit Isus pe cruce. El și-a oferit trupul ca un sacrificiu viu. S-a oferit ca un miel, jertfit încă de la crearea lumii. S-a dus pe cruce și S-a lăsat răstignit. I-a lăsat pe oameni să Îl răstignească, altfel oamenii nu puteau să facă asta. El a murit, iar apoi a fost îngropat.
Uitați-vă la I Timotei 3:16:
Și, fără îndoială, mare este taina dumnezeirii... Cel ce a fost arătat în trup a fost dovedit neprihănit în Duhul, a fost văzut de îngeri, a fost propovăduit printre neamuri, a fost crezut în lume, a fost înălțat în slavă.
“a fost dovedit neprihănit în Duhul...” A trebuit ca Isus să fie dovedit. De ce? Pentru că El avea asupra Sa păcatele noastre. El a fost transformat în păcat pentru voi și pentru mine.
Isus încă a avut legea în inima Sa atunci când S-a dus în iad. El a trebuit să depășească legea. A trebuit să se confrunte cu trupul Său pe cruce. A murit, a fost îngropat și a coborât in iad.
După trei zile, S-a ridicat din nou din morți. Iar acum este așezat în partea dreaptă a Tatălui.
Isus a trebuit să fie dovedit în iad--în mormânt și a fost dovedit, prin credință, pentru voi și pentru mine.
Planul De Împăcare
Isus a trebuit să își dea singur seama de planul Lui Dumnezeu pentru a împăca oamenii cu El.
Primul lucru a fost că Dumnezeu a trebuit să ne ierte de toate păcatele noastre și să ne mântuiască. Să ne elibereze. Pentru a face asta, a fost nevoie de un schimb sau de o pedeapsă pentru acel păcat--adică de Isus. El a purtat păcatele noastre în trupul Său și a plătit pedeaspsa pentru păcat--moartea.
Al doilea lucru a fost să elimine legea. A trebuit să facă legea complet inactivă. A trebuit să elimine toată activitatea legii din viețile noastre. Altfel, noi am fi continuat să păcătuim.
Al treilea lucru pe care l-a făcut a fost să nimicească vrăjmășia sau dușmanul. A trebuit să răstignească omul vechi. Omul vechi este acel trup în care și voi și eu locuim. Trupurile noastre sunt niște trupuri de păcat. Singurul mod prin care ne putem confrunta cu ele este prin credință--prin a fi botezat cu apă în moartea Domnului Isus Hristos.
Al Patrulea lucre a fost că a desființat împărțirea în evrei și neamuri și El a făcut un singur trup--trupul Lui Hristos. Nu mai există rase între oameni. Niciodată nu au existat rase pentru Dumnezeu--numai evrei și neamuri. Nu exista rasa neagră, rasa alba sau rasa galbenă și acum nu mai există nici evrei sau neamuri. Există un singur trup și acesta este trupul Lui Hristos.
Al cincilea lucru pe care L-a făcut Isus a fost să predice pacea. A adus pace rasei umane și noi am putut astfel să fim împăcați cu Dumnezeu.
Pentru că Isus a făcut aceste lucruri, noi am putut să fim împăcați cu Dumnezeu. Putem acum merge în credință, în puterea Lui Isus Hristos înviat.
Putem merge chiar mai perfect decât a mers Adam înainte de cădere. Adam a trebuit să se lupte cu diavolul și a eșuat. Isus, pentru că El a murit, a fost îngropat și a înviat din nou, a învins tot ce nu a reușit să învingă Adam, iar noi acum putem să mergem în puterea Acelui Isus înviat.
Jesus Was Justified, by Doyle Davidson, Chapter 12
God’s plan of reconciliation had to be worked out in Jesus before it could be worked out in us. Jesus had to work out each aspect of God’s plan. Habakkuk 2:4 is a remarkable verse, because it concerns Jesus:
Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.
I am convinced this is Jesus. I remember when God brought me face to face with this verse. It says, “His soul...is not upright in him: but the just shall live by his faith” --the faith of the Father.
The faith of God operating in Jesus enabled Jesus to work out each aspect of the plan of reconciliation.
Turn to Matthew chapter 3 with me. Remember, Jesus walked by faith. He was a man like you and I. He had His Spirit--the Spirit of Jesus was the Son from heaven. He had a soul like yours and mine and a body like yours and mine, but He had His Spirit.
Jesus Pleased the Father
Matthew 3:13 begins:
Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him (v. 13).
But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me (v. 14)?
And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him (v. 15).
Jesus was baptized in water.
Verse 16 continues:
And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:
Here, Jesus was baptized in the Holy Spirit.
Then, verse 17 says:
And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
God was well pleased with His Son.
Jesus Returned in the Power of the Spirit
Matthew 4:1 tells us that Jesus was led of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil. Verse 2 says that Jesus fasted forty days and forty night.
Luke chapter 4 is an account of the same event. Luke 4:1 says that Jesus was full of the Holy Ghost. He was led by the Spirit into the wilderness, and during those forty days, He fasted. In Luke 4:14, He returned in the power of the Holy Spirit.
He went from walking as Jesus in the flesh to returning in the power of the Spirit of God. He did not walk in His own ability.
Psalm 35:13 tells us that Jesus, as well as you and I and everyone else, had to humble His soul with fasting.
I am convinced that Jesus humbled His soul with fasting. During these forty days in the wilderness, Jesus overcame the devil. He overcame the world with fasting and prayer. In John 16:33, Jesus says:
...In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
Jesus overcame the world in the wilderness by fasting and praying. After He had overcome the world, He came to the cross. When He came to the cross, God’s plan began to be fulfilled.
Jesus Had to be Justified
I have shown you in earlier books what Jesus accomplished on the cross. He presented His body a living sacrifice. He offered Himself a lamb, slain from the foundation of the world. He went to the cross and allowed Himself to be crucified. He permitted the people to crucify Him, or else they could not have done so. He died and was buried.
Look at I Timothy 3:16:
And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
“Justified in the Spirit..” Jesus had to be justified. Why? Because He had our sins on Him. He was made sin for you and me.
Jesus still had the law in His heart when He went to hell. He had to overcome the law. He had to deal with His flesh on the cross. He died, was buried, and descended into hell.
After three days, He was raised again from the dead. He is now seated at the right hand of the Father.
Jesus had to be justified in hell--in the grave, and He was justified, through faith, for you and me.
The Plan of Reconciliation
Jesus had to work out in Himself God’s plan to reconcile man back to Him.
First, God had to forgive us of our sins and redeem us. Loose us away. To do that, there had to be a substitute and a penalty for that sin--and that was Jesus. He bore our sins in His body; and He paid the penalty for sin--death.
Second, He had to abolish the law. He had to make the law thoroughly inactive. He had to remove all of the activity of the law in our lives. Otherwise, we would continue in sin.
Third, He had to slay the enmity, or the enemy. He had to crucify the old man. The old man is that body that you and I live in. Our body is a body of sin. The only way that we can deal with it is by faith--by being baptized through water into the death of the Lord Jesus Christ.
Fourth, He did away with Jew and Gentile, and He made one body--the body of Christ. There are no more races of people. There never were with God--only Jews and Gentiles. There is no black race, no white race, and no yellow race, and there are no longer Jews and Gentiles. There is one body, and that is Christ.
The fifth thing Jesus did was preach peace to us. He brought peace to the human race, and we are able to be reconciled to God.
Because Jesus did these things, we can be reconciled to God. We can walk by faith, in the power of the resurrected Jesus Christ.
We can walk even more perfectly than Adam walked before the fall. Adam had to contend with the devil, and he failed. Jesus, because He died, was buried, and rose again, overcame everything that Adam succumbed to, and we can walk in the power of that resurrected Jesus.